Pomimo jesiennej aury w Polsce, pogoda w słonecznej Italii nadal zachęca do podróży, warto więc rozważyć choćby weekendowy wypad w tamtejsze rejony, pamiętając, żeby wcześniej powtórzyć sobie najważniejsze słówka i zwroty na kursie włoskiego online z lektorem. Nie jest istotne, czy wolisz góry, czy morze, aktywny odpoczynek na łonie natury, czy też podziwianie wspaniałej architektury średniowiecznych miast, Włochy oferują każdą z tych opcji. Często jednak mówi się, że Włosi słyną z braku organizacji, niepunktualności oraz nieznajomości języków obcych. To czasami wystarcza (niestety), żeby zrazić obcokrajowców do wizyty w tym pięknym kraju. Co więc zrobić, gdy my się zgubimy, a Google Maps zawiedzie, lub gdy pomimo jasnej informacji na rozkładzie jazdy, ostatni autobus tego dnia odjechał już dawno temu (zdarza się :) )
Każdy, kto kiedykolwiek wybrał się na samodzielne zwiedzanie w obcym kraju, wie że kiedy musimy pilnie uzyskać jakąś informację, każda sekunda jest na wagę złota. O nerwowym wertowaniu rozmówek nie ma nawet mowy. Dzisiaj podpowiemy, jak poradzić sobie w takich podbramkowych sytuacjach:
Zgubiłem się (Mi sono perso/a)
- Scusa/Mi scusi, come arrivare… al Duomo/ alla piazza centrale/alla fermata di autobus più vicina?
Przepraszam, jak dojść do… katedry/rynku/najbliższego przystanku autobusowego? - Per arrivare al Duomo/alla Piazza Centrale/alla fermata di autobus…
Żeby dojść do katedry/do rynku/do przystanku autobusowego… - Vai dritto per via Ariosto fino al secondo semaforo.
Idź prosto wzdłuż ulicy Ariosto aż do drugich świateł. - All’incrocio gira a sinistra/destra.
Na skrzyżowaniu skręć w lewo/prawo. - A sinistra/a destra c’è una grande fontana
Po lewej/po prawej znajduje się duża fontanna. - Alla fine di questa strada trovi il Duomo/la Piazza Centrale/la fermata di autobus.
Pod koniec tej ulicy dotrzesz do katedry/rynku głównego/przystanku autobusowego.
Spóźniłem się na autobus/pociąg (Ho perso l’autobus/il treno)
- A che ora parte l’ultimo treno per Roma?
O której godzinie odjeżdża ostatni pociąg do Rzymu? - L’ultimo treno per Roma parte alle…
Ostatni pociąg do Rzymu odjeżdża o… - Dov’è la biglietteria?
Gdzie jest kasa biletowa? - Là in fondo, dove vedi gli sportelli.
Tam, na końcu, gdzie widać okienka. - Dove si convalidano/timbrano i biglietti?
Gdzie się kasuje bilety? - Per convalidare/timbrare il biglietto, devi inserirlo in una delle macchinette gialle sulla stazione.
Żeby skasować bilet, musisz go włożyć do jednej z żółtych automatów na dworcu. - Come posso arrivare a…
Jak mogę się dostać do… - Per arrivare a… devi prendere l’autobus/il treno/la metro.
Żeby się dostać do… musisz wsiąść w autobus/w pociąg/do metra. - Dov’è la più vicina fermata di taxi?
Gdzie jest najbliższy postój taksówek? - A destra/a sinistra/vai sempre dritto.
Po prawej po lewej idź ciągle prosto.
Na pytanie o to, czy możemy kupić bilety bezpośrednio w pojeździe lub czy też można skorzystać z wifi, usłyszymy zapewne zwyczajne “Sì”, tak, lub “No”, nie:
- Si possono comprare i biglietti sull’autobus, sul pullman, in treno?
Czy można kupić bilety w autobusie w autokarze w pociągu? - Avete wifi? C’è qualche password?
Czy macie wifi? Jest jakieś hasło?
Mam nadzieję, że mój artykuł choć trochę Wam pomoże w podróży po Włoszech. Jest to bardzo urokliwy kraj o melodyjnym i stosunkowo łatwym do nauczenia języku (o pierwszych przygodach z językiem włoskim pisałam w innym poście) i życzliwych mieszkańcach, warto jest więc go odwiedzić i zrelaksować się przy kieliszku wytrawnego wina i najlepszej na świecie pizzy. Miłej podróży, czyli buon viaggio!
Zostaw komentarz